fredag 28. august 2015

NUM UNIVERSO INVARIÁVEL NADA DEFINIRIA ESSA VARIÁVEL DIMENSIONAL SEGUNDO ALGUNS QUE LHE CHAMAM TEMPO E NÃO EXISTINDO TEMPO PODÍAMOS FICAR FALIDOS À VONTADE NO TEMPO BIOLÓGICO EM QUE ASSENTAMOS AS COSTAS PARA DURAÇÕES CURTAS O CORPO HUMANO CONSEGUE AVALIÁ-LAS QUANTITATIVAMENTE UMA VISITA DUM POLÍTICO PELO CONTRÁRIO OU UM DISCURSO NA TELEVISÃO PARECE NUNCA ACABAR ENTÃO SE O POLÍTICO É O COSTA OU O CAVACO PARECEM ANOS

O MELHOR HOSPITAL DO PAÍS NEM UM DOENTE À VISTA TÁ TUDO CURADO E OS MÉDICOS DESESPERAM HORAS E HORAS QUE ENTRE ALGUM DAÍ ESTAREM SEMPRE COM CARAS DE ENTERRO
Costa 2015's photo.
Costa 2015's photo.
Costa 2015's photo.
Costa 2015's photo.


NENHUM DESTES MÉDICOS ESTAVA TUBERCULOSO

OS ERROS DA ARISTOCRACIA POLÍTICA DO NOVO ESTADO ISLÂMICO FORNECERAM AOS DESCONTENTES ARMAS QUE NÃO USAVAM ...OS VOTOS ....QUANDO UMA CLASSE SOCIAL SE ALIENA DAS RESTANTES E PÕE E DISPÕE DO PHODER COLOCANDO OS SEUS INTERESSES ECONÓMICOS E OBVIAMENTE ADMITO-O POLÍTICO-ECONÓMICOS ACIMA DO INTERESSE DAS RESTANTES CLASSES NUMA SOCIEDADE ONDE TODAS AS CLASSES REFLETEM O EGOÍSMO PROFUNDO DA CLASSE DOMINANTE O PAÍS ESTÁ ______________ CURADO .......

UM HOMEM NOVO PARA UM PAÍS VELHO ...CADA MEDALHA É UMA CONQUISTA E UM SORRISO PRA PORTUGAL OU UM ESGAR UMA FRALDIQUEIRICE DESSAS
António Arnaut é o Mandatário Nacional do Partido Socialista às eleições legislativas.
Advogado e escritor, cofundador do Partido Socialista, foi deputado à Ass...
See More
  • Caím Bruto da Cuesta
    Write a comment...
É O NOVO ENIGMA DAS REDES NAZIONAIS-SOCIAIS UNS DIZEM QUE É PASSOS COELHO NA MANTA ROTA OUYROS DIZEM QUE SOCRATES TEM UM CÃO CHAMADO PLATÃO OUTROS DIZEM QUE SÃO CHINESES DE FÉRIAS ...QUEM ACERTAR GANHA DUAS RASPADINHAS E UM BILHETE PÕE-TE NA ALHETA PRA IR ASSISTIR AOS FESTIVAIS DE VERÃO NA ALEMANHA A SERVIR CERVEJAS E A DAR O CU PELA PÁTRIA DOS CAMÓNES OU DOS CAMÕES OU DOS CAMIÕES UMA TGVICE DESSAS
Li

lørdag 31. januar 2015

Diz a bailada allemâ que andam ligeiro os mortos...do âmago de uma sociedade estragada, tu aprenderás mais tarde como elle tem a irresponsabilidade dos seus desvarios. Não, eu não poderia fazer outro. Quando tu chegares á minha edade, e eu for um velho, então verás n'este livro o que elle é: um produção do seu tempo; e em mim o que apenas sou: o braço que escreveu o que lhe diclou o cérebro transtornado do seu meio. Não é, bem vês, a simples linguagem dos simples que eu te falo, nem a arte mais perfeita poderia interpretar esse idioma paupérrimo que n'uns lábios de creança destilla thesoiros de graça em cantos de oiro, idioma que na infância do homem lembra a infância dos povos. Falo-te, muito de propósito, a linguagem tormentosa e rebuscada que poderá furtar-me a dar o espectáculo do homem feito, e affeito ás tortuosidades da vida, familiarizando-se com um cidadão que ainda está longe de obter os seus direitos politicos.

De quantas fortunas deu elle cabo? Jamais
foi possivel sabel-o; perdeu-se-lhes a conta.
A cada momento, uma herança vinha salval-
o da ruina em que o deixavam as heranças
convertidas em gravatas e em alíinetes
de peito, que eram as notas culminantes
do seu luxo. Uma noite, contava elle n'uma
roda de senhoras da melhor sociedade, com
a sua voz quente e colorida de bom conversador:
—«Aquelle chapéo que se vê d'aqui, sobre
aquelle banco da sala de espera, compreio-
o hoje no Rocio, por três mil réis.
Voltaram-me troco de uma nota, quatorze
moedas de cinco tostões. E claro que eu
não poderia com semelhante peso . . . Mas
appareceu-me alli o Niza . . .»

O marquez de Niza, que escutava,'sorriuse,
como que á recordação de alguma boa
aventura. Sotto-Maior continuou:
—«Repartimos as moedas, mettemo'-nos
n'um trem, mandámos seguir a passo pelo
Chiado acima, e puzemo'-nos parcimoniosamente
a atirar moedas para a calçada, cada
um á sua portinhola. Ao cimo da rua Nova
VIAGENS XO CHIADO 65
do Carmo, a Baixa tinha-se despovoado para
ir apanhar dinheiro; no largo das Duas
Egrejas, toda a população de Lisboa se rojava
em volta do nosso trem a implorar
moedas de cinco tostões. Pois não é verdade,
Niza, que as massas são de uma isenção
a toda a prova?»

—« E. »

—«Mas afinal—interrogou uma senhora

o que lucraram os senhores com isso?»—
— Ah, minha senhora! pois será verdade
que não consegui sequer distrahir o espirito
de vocencia durante cinco minutos?! —
E uma revelação da velha galanteria
mundana, hoje morta. De outra vez, a uma
banca de tapete verde, alluniiada por um
candelabro pesadíssimo, Sotto-Maior jogava
com barão de Ouintella, o millionario de
quem ainda hoje vive uma lenda de oiro,
bem maior que a historia do infortúnio. De
repente, a um movimento desastrado, uma
moeda de prata mia para o chão, do montículo
de dinheiro que havia no logar do barão.
Este arreda logo a cadeira, prepara-se
para tomar enorme candelabro ás mãos
ambas.
Não se ineommode, aqui tem luz ! —
exclama serenamente Sotto-Maior. —